Oh, merci! Mon erreur, j'ai tellement voyagé en Italie, j'ai appris à l'appeler Nizza et j'ai un peu pensé Nice était seulement le nom anglais de la ville. Pour une raison quelconque, également en langue finnoise ça s'appelle Nizza, et le plus souvent les noms locaux des villes étrangères sont utilisés, au lieu de formes anglais des noms. Sauf quelques-uns des plus communs qui ont également «forme finlandais du nom".
Oh, thank you! My mistake, I have travelled so much in Italy I have learned to call it Nizza and I somehow thought Nice was only the english name of the city. For some reason, also in Finnish language it´s called Nizza, and most often the local names of foreign cities are used, instead of english forms of the names. Except some of the most common that have also "finnish form of the name".