Materiel Celeste
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Materiel Celeste

Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -55%
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer ...
Voir le deal
49.99 €

 

 SOS TRADUCTION !

Aller en bas 
+134
Tabby
mimmeli
Ioanagft
Calimello
Cassandre42s
Chiisa
Meileen
EverLiam
Naeko
Alia Zanetsu
Mewstick
Korine
ComicStrip
elly
MamzelleCulotte
Rehem
MilkyFactory
Lilwenn
Idhyaa
Rolopuppet
EchoUndine
Orgeat
Lestat
*nanou*
meno
Amarylis
Arylaya
mixou
Leelewine
Gefarlich
Magnetic Duckling
Laetichoup
Hope
NingyouMoumoku
Heroysa Monster
Coriolis
Luka
Mutique.
kisaange
Stella di Carta
Maxine
Dorothy
Sandra
maelon
Laure.
xiao-meii
Akwa
Amethyst Dream
Sad'
poupette-jolie
Blah
angy1800
Solkeera
MéMé
Aïla
Myushi
Seilyne
Khyreena
Papillori
Nefisa
Petitematou
Eden
NieLs
wiine
Cyber_Lapinou
linn
MiniVega
ALICIA9191
spyko
Ezi
Loreleï
Zoloé
Cutty
NAT
Jacty
nylh
MercuryRainMK
Patchy
Nalida
cawo114
Peach
Victoria
Llysewein
Lewellyne
pirozaimok
Celestophile
circee
Nyx.
Sugar-Junkie
Dear-Daddy
saku
Saile
Lucifer
Rozenn
Sjota
Yuuru
Luinil
Aramis
Nae-chan
Ichigo
Mønu
Char
coyot
dark_angel
Roussinette
ally
lucilia
Timon
aeris
vinayru
Tiya
Eiluned
kesha
*Lulla*
Chtiterikku
Anne-Laure
Princess Lola
Abyss
Boule de poils
eden_misty
Valandra
Emu
Mumb@
melody
morrigan
Linoa Solfiloux
sporniket
Myra
Louariell
Murasaki
Piyo
Tamara
Alichino
Arysuh
138 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 30 ... 38  Suivant
AuteurMessage
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 12:27

Non, moi non plus, je pige plus rien (tu m'as battue d'un cheveux à la traduction de l'impossible. ^^)
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 12:29

Merci..

Non, je suis largué aussi...

"Bonjour.

Je n'y comprend plus rien. Dois-je le renvoyer ou pas ? Si oui comment ?

Oui, je voudrai un remboursement paypal si possible car je dois rembourser cet argent à quelqu'un.

Merci d'avance."

*largué, va barbotté dans son bocal*
Revenir en haut Aller en bas
Laure.

Laure.


Nombre de messages : 5447
Age : 39
Localisation : Haute Savoie
Date d'inscription : 29/09/2008

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 13:32

Hello,

I don't understand what you want. Do I have to send it back or not ? And how ?

Yes I'd like a refund on paypal because I have to give the money back to someone else.

Thanks in advance.



Si quelqu'un à une meilleure traduction...
Revenir en haut Aller en bas
Anne-Laure
Admin
Anne-Laure


Nombre de messages : 29744
Localisation : Angoulême, France
Date d'inscription : 13/11/2004

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 13:37

C'est vrai que là, c'est portnawak, ils te disent de ne pas le renvoyer, puis de le renvoyer??

_________________
traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Alg_sigbjd
Revenir en haut Aller en bas
http://algesiras.free.fr En ligne
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 13:44

Ouais en gros...

Merci Laure.

Surtout que dans mon mess précédent je dis 'vous voulez que je le renvoie en collisimo' et là ils répondent 'non, renvoyez le' pourquoi
Revenir en haut Aller en bas
Boule de poils

Boule de poils


Nombre de messages : 2381
Date d'inscription : 17/01/2006

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 15:29

Tu leur as juste dit "Colissimo" ou tu leur as expliqué ce que c'était aussi? Parce que Colissimo, c'est un produit franco-français, et en dehors de nos frontières, je doute que beaucoup sachent de quoi il s'agit...

Citation :
Hello,

Could you please confirm the following:

- I will send you back the parcel via Colissimo (which is a trackable parcel service from France, which takes 7 to 10 days to arrive).

- You will refund me via Paypal, including the shipping fees via Colissimo (<indiquer ici la somme Colissimo + le prix des articles à rembourser>).

Do you agree with this? If you do, I'll have the parcel sent out as soon as possible.

Best regards,
<signe de ton nom et prénom>
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 15:31

j'ai expliqué. J'ai dit que c'était la poste classique qui s'en occupait, qu'il y avait un suivi, que ca serait plus long.

Ca dit quoi ton message en anglais ?
Revenir en haut Aller en bas
Boule de poils

Boule de poils


Nombre de messages : 2381
Date d'inscription : 17/01/2006

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 16:19

Je leur demande juste de confirmer que:

1. Tu leur renvoies le colis en Colissimo
2. Ils te remboursent via Paypal (prix des articles + port Colissimo retour)

Et s'ils sont d'accord, tu renvoies le paquet aussi vite que possible.
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyMer 8 Déc 2010 - 16:24

ok merci ^^
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 14:43

Leur réponse

Citation :
I 've told you several times.. please don't send it back!!!

Let me know your paypal account. thanks~
Dollmore JEE.

Merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 14:45

Je vous l'ai dit plusieurs fois, s'il vous plait ne le renvoyez pas.

Merci de me communiquer votre identifiant paypal.

(le monsieur il a deux personnalités qui t'écrivent à tour de rôle je pense)
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Boule de poils

Boule de poils


Nombre de messages : 2381
Date d'inscription : 17/01/2006

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 14:50

Ce n'est pas évident quand 2 personnes qui ne maitrisent pas l'Anglais se parlent... en Anglais xD

(Je vois ça tous les jours dans les docs au boulot... écrites par des Français, pour des Français, mais en Anglais parce que la direction le veut bien xD)
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 14:54

xD Merci.

Je vais lui envoyer mon adresse en me disant que le monsieur de Dollmore dit des trucs bizare xD
Revenir en haut Aller en bas
Laure.

Laure.


Nombre de messages : 5447
Age : 39
Localisation : Haute Savoie
Date d'inscription : 29/09/2008

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyJeu 9 Déc 2010 - 15:05

Papillori a écrit:
Leur réponse

Citation :
I 've told you several times.. please don't send it back!!!

Let me know your paypal account. thanks~
Dollmore JEE.

Merci d'avance

Haha haha haha haha C'est trop drôle............ argh

Courage !
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 EmptyLun 13 Déc 2010 - 21:42

J'allais dire... HOURRAAA maiiiiiiiiiiiiis nan ><. Ils m'ont remboursé mais... pas tout (manque mes pauvres yeux abimés) et ils ont pas pensé à ajouter les frais paypal...

Comment leur expliquer ca...?

Merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 22 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SOS TRADUCTION !
Revenir en haut 
Page 22 sur 38Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 21, 22, 23 ... 30 ... 38  Suivant
 Sujets similaires
-
» Venez vous présenter ici
» Quelle zique écoutez-vous en ce moment ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries & Jeux :: Le salon de thé-
Sauter vers: