Materiel Celeste
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Materiel Celeste

Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -20%
Drone Dji DJI Mini 4K (EU)
Voir le deal
239 €

 

 SOS TRADUCTION !

Aller en bas 
+134
Tabby
mimmeli
Ioanagft
Calimello
Cassandre42s
Chiisa
Meileen
EverLiam
Naeko
Alia Zanetsu
Mewstick
Korine
ComicStrip
elly
MamzelleCulotte
Rehem
MilkyFactory
Lilwenn
Idhyaa
Rolopuppet
EchoUndine
Orgeat
Lestat
*nanou*
meno
Amarylis
Arylaya
mixou
Leelewine
Gefarlich
Magnetic Duckling
Laetichoup
Hope
NingyouMoumoku
Heroysa Monster
Coriolis
Luka
Mutique.
kisaange
Stella di Carta
Maxine
Dorothy
Sandra
maelon
Laure.
xiao-meii
Akwa
Amethyst Dream
Sad'
poupette-jolie
Blah
angy1800
Solkeera
MéMé
Aïla
Myushi
Seilyne
Khyreena
Papillori
Nefisa
Petitematou
Eden
NieLs
wiine
Cyber_Lapinou
linn
MiniVega
ALICIA9191
spyko
Ezi
Loreleï
Zoloé
Cutty
NAT
Jacty
nylh
MercuryRainMK
Patchy
Nalida
cawo114
Peach
Victoria
Llysewein
Lewellyne
pirozaimok
Celestophile
circee
Nyx.
Sugar-Junkie
Dear-Daddy
saku
Saile
Lucifer
Rozenn
Sjota
Yuuru
Luinil
Aramis
Nae-chan
Ichigo
Mønu
Char
coyot
dark_angel
Roussinette
ally
lucilia
Timon
aeris
vinayru
Tiya
Eiluned
kesha
*Lulla*
Chtiterikku
Anne-Laure
Princess Lola
Abyss
Boule de poils
eden_misty
Valandra
Emu
Mumb@
melody
morrigan
Linoa Solfiloux
sporniket
Myra
Louariell
Murasaki
Piyo
Tamara
Alichino
Arysuh
138 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 23, 24, 25 ... 31 ... 38  Suivant
AuteurMessage
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyVen 18 Fév 2011 - 16:37

Ca pourrait vouloir dire les deux, mais dans ce contexte précis, ils te remercient de la leur avoir envoyée. (puisqu'ils accusent réception de ton mail dans la phrase d'avant. )

Tout est donc en ordre (sauf qu'il te reste trois semaines à attendre, c'est long ^^ )
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
kisaange

kisaange


Nombre de messages : 32
Age : 32
Date d'inscription : 15/02/2011

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyVen 18 Fév 2011 - 16:47

D'accord merci beaucoup, j'avais un doute


(oula oui ça va être long ^^)
Revenir en haut Aller en bas
Mutique.

Mutique.


Nombre de messages : 550
Date d'inscription : 27/01/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyLun 28 Fév 2011 - 10:50

bonjour~
J'ai reçu un mail de DOA concernant un split. Je n'ai pas vraiment de difficultés a comprendre le sens 'en entier' du message, mais il y'a une phrase que je n'ai pas saisi:

Citation :
Would it be possible for me to get a shipping quote for Soom shipping + from you to me? I live in the USA.

?.?
Merci des réponses ^_^
Revenir en haut Aller en bas
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyLun 28 Fév 2011 - 10:54

Hello,

La personne veut que tu lui envoies "un devis" regroupant les frais d'envoi de soom vers chez toi, ET de chez toi vers chez elle.
En gros, combien au total, ça va lui couter en frais de port.


Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Mutique.

Mutique.


Nombre de messages : 550
Date d'inscription : 27/01/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptySam 5 Mar 2011 - 19:18

Merci beaucoup Nefisa! ^_^
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyLun 14 Mar 2011 - 13:46

bonjours excuser moi mais j'ai un petit probleme avec dollmore car il m'ecrit
First, thanks for your order on Dollmore site.
Nothing but, you selected an option "custom make-up" on your doll. Mio, didn't you?

but you didn't put a memo for it on additional comments section..
Please let me know it in detail. thanks~
Dollmore JEE =))

et je n'arrive pas à lui repondre car
1 je ne comprend pas beaucoup l'englais
2je voudrais lui dire que ce que j'appel custom make up c'est en faite celui de la photo de presentation sur leur site
merci d'avance à la gentille traductrice qui me repondra
Revenir en haut Aller en bas
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyLun 14 Mar 2011 - 14:06

Ok, en fait si tu voulais le make up de la photo, il fallait mettre "default-make-up, et pas custom make-up (il attendait en fait que tu lui décrive les particularité du maquillage que tu demandais. ) tu peux leur répondre ça :

Citation :
Hello,

Thank you for checking my order so carefully, it is actually my mistake :

I did check custom makeup when ordering, but actually, I wanted the default make-up for my Mio, exactly the same as on the website's pictures.

Regards,

(ta signature)

(bon par contre, ça veut dire que tu as payé 15 dollars de plus que prévu, donc si tu veux que je rajoute une demande de remboursement, ou un crédit sur le magasin, etc... MP moi, je te traduirai le tout)
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Invité
Invité




traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyLun 14 Mar 2011 - 15:24

nefisa je te remercie beaucoup pour ta rapidité et ta traduction
ouimerci tu as raison pour l'avoir sur le site je n'y avait pas pensé car pour moi makup custom pour moi c'etait celui de la photo!!!
chuis vraiment bete!!!
Revenir en haut Aller en bas
Luka

Luka


Nombre de messages : 9057
Age : 33
Localisation : Hérault (34)
Date d'inscription : 20/03/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyMer 16 Mar 2011 - 22:19

Bonsoir ^^

Alors voilà, j'aurais besoin d'une personne volontaire pour me faire une petite traduction en anglais rapide ^^ Je vous serez infiniment reconnaissante parce que je suis en gros stress!

J'explique en premier lieux mon soucis ^^ En fait, j'ai décidé de commander ma poupée chez Luts ce soir. Ma commande contient aussi celle de Maelon, ce qui fait un prix assez conséquent. Tout s'est bien passé, j'ai rempli tout ce qu'il fallait, mais le site fini par me dire "failed in authorized transaction". En gros le paiement a échoué! Et dans mon order status, c'est indiqué qu'ils n'ont pas reçu le paiement, ce qui semble logique si le paiement a échoué.

Alors voilà ce que je voudrais leur demander:
Citation :

Bonsoir,

Je vous contacte afin de confirmer la commande que j'ai faite ce soir (16/03/2011), mais qu'il y a eu une erreur à la fin de la procédure. J'ai peur qu'il y ait eu un problème car en effet, il ne m'a pas été possible de finir ma commande car votre site a indiqué que mon paiement a échoué. Si vous pouviez m'aider à régler ce soucis et me dire pourquoi je n'ai pas pu finaliser ma commande, je vous en serez reconnaissante également. Dans le cas contraire, j'irais me renseigner auprès de ma banque. Merci de me consacrer du temps et de votre patience.

Merci et à bientôt!

"Mon (vrai) nom"

Vous pouvez bien évidemment simplifier le texte si jamais vous trouvez que c'est un peu trop formel ou quoi xD Du moment que ça veut dire la même chose au final ^^

Voilà, merci d'avance ^^ (et si l'un de vous a déjà eu le même soucis et l'a réglé, merci de venir me faire signer afin que je fasse baisser mon stress xD)
Revenir en haut Aller en bas
http://lukadolls.deviantart.com/
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyMer 16 Mar 2011 - 22:37

Si tu ne l'as pas encore fait jette un oeil au topic Commander chez Luts, si quelqu'un a eu un problème de ce type tu trouveras surement la réponse dedans.


Ensuite, si tu trouve pas, le mail : j'ai simplifié au cas où l'anglais de ton interlocuteur serait plutôt de l'engrish mais tout y est =

Citation :

Hello,

I am writing to confirm my order. (number ... si elle a un numéro ou une référence, ce sera peut être plus simple pour eux). I haven't paid it yet because when I tried to pay (ici tu devrais ajouter quel moyen de paiement, ça pourra sans doute les aider à t'aider -->with Paypal / With my credit Card) at the end of my order, I was told that the transaction had failed. (the message was : "failed in authorized transaction". Is there anything you can do on your side to help me complete my order or should I contact my bank about it ?
Thank you in advance for your reply,

Regards,

ton nom
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Luka

Luka


Nombre de messages : 9057
Age : 33
Localisation : Hérault (34)
Date d'inscription : 20/03/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyMer 16 Mar 2011 - 22:39

Merci Nefisa pour ta réponse rapide! Je vais jeter un œil à ce fameux topic (pourquoi j'y ai pas pensé ^^') et je verrais en fonction de ça pour le mail, que je complèterais avec les infos que tu as mit entre parenthèse ^^

Encore merci, tu me sauves \O/
Revenir en haut Aller en bas
http://lukadolls.deviantart.com/
Luka

Luka


Nombre de messages : 9057
Age : 33
Localisation : Hérault (34)
Date d'inscription : 20/03/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyJeu 17 Mar 2011 - 14:23

J'ai posté dans le topic de Luts pour discuter de la réponse de ces derniers, mais je vais aussi poster ici, ça aidera peut-être de prochains acheteurs? ^^

Alors voilà la réponse de Luts:

Citation :
Dear Lukarin

Thank you for your order and letting us know about the problem.

We confirmed that your payment has been failed for sure
so we would like to ask you to pay via paypal if you have paypal account.

If you don't, we will give you personal payment menu link so you can pay by adding the menu and completed a new order only with them and make payment.
Here are the menues.

1. LINK : http://eluts.com/shop/step1.php?number=2359 - For $0.01 payment.
2. LINK : http://eluts.com/shop/step1.php?number=2358 - For $1 payment.
3. LINK : http://eluts.com/shop/step1.php?number=2357 - For $10 payment.
4. LINK : http://eluts.com/shop/step1.php?number=2360 - For $100 payment.

If you have any other inquiry about this, please do not hesitate to contact us.
As soon as we confirm your payment, we will proceed your order. Very Happy
Thank you and have a nice day!

Yours sincerely,

LUTS

Donc comme il me l'a été expliqué, mon paiement a échoué, donc rien ne me sera débité, normal si ma carte ne fonctionne pas chez eux. Ils me proposent donc de payer par paypal si j'ai un compte, et si ce n'est pas le cas, de payer avec des pages de paiement personnelles, ici les liens qu'ils m'ont communiqué. Ma commande faisant 687.32$ il faut que j'ajoute à ma commande:

6 x le lien de 100$
8 x le lien de 10$
7 x le lien de 1$
32 x le lien de 0.01$

Si j'ai bien compris ^^

Voilà! Si quelqu'un a déjà eu le même problème, qu'il n'hésite pas à venir en parler avec moi xD (d'ailleurs, ne devrais-je pas plutôt en parler dans le topic "comment commander chez Luts?" o__o' Ca aidera peut-être plus qu'ici ^^') M'enfin.
Revenir en haut Aller en bas
http://lukadolls.deviantart.com/
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyJeu 17 Mar 2011 - 14:27

et tu n'as pas paypal ? ^^"
Revenir en haut Aller en bas
Luka

Luka


Nombre de messages : 9057
Age : 33
Localisation : Hérault (34)
Date d'inscription : 20/03/2010

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyJeu 17 Mar 2011 - 14:32

Non ^^ Sinon je ne poserais pas autant de problème xDDD
Par contre il faut que je vide mon panier pour faire cette fausse commande, est-ce que ça ne risque pas d'annuler le order code que je leur ai fourni avant?

Ils me disent que quand ils recevront le paiement, ils confirmeront ma commande et commenceront à bosser dessus. Mais puis-je leur faire confiance?

D'ailleurs si ma carte marche pas, comment vont-ils me prélever, même avec ces moyens? Oo
Revenir en haut Aller en bas
http://lukadolls.deviantart.com/
Laure.

Laure.


Nombre de messages : 5447
Age : 39
Localisation : Haute Savoie
Date d'inscription : 29/09/2008

traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 EmptyJeu 17 Mar 2011 - 14:36

Je pense qu'il serait plus simple pour toi de trouver quelqu'un de confiance qui pourrait payer pour toi par paypal et toi tu lui verse l'argent en échange....
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   traduction - SOS TRADUCTION ! - Page 24 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SOS TRADUCTION !
Revenir en haut 
Page 24 sur 38Aller à la page : Précédent  1 ... 13 ... 23, 24, 25 ... 31 ... 38  Suivant
 Sujets similaires
-
» Venez vous présenter ici
» Quelle zique écoutez-vous en ce moment ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries & Jeux :: Le salon de thé-
Sauter vers: