Materiel Celeste
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Materiel Celeste

Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

 

 SOS TRADUCTION !

Aller en bas 
+134
Tabby
mimmeli
Ioanagft
Calimello
Cassandre42s
Chiisa
Meileen
EverLiam
Naeko
Alia Zanetsu
Mewstick
Korine
ComicStrip
elly
MamzelleCulotte
Rehem
MilkyFactory
Lilwenn
Idhyaa
Rolopuppet
EchoUndine
Orgeat
Lestat
*nanou*
meno
Amarylis
Arylaya
mixou
Leelewine
Gefarlich
Magnetic Duckling
Laetichoup
Hope
NingyouMoumoku
Heroysa Monster
Coriolis
Luka
Mutique.
kisaange
Stella di Carta
Maxine
Dorothy
Sandra
maelon
Laure.
xiao-meii
Akwa
Amethyst Dream
Sad'
poupette-jolie
Blah
angy1800
Solkeera
MéMé
Aïla
Myushi
Seilyne
Khyreena
Papillori
Nefisa
Petitematou
Eden
NieLs
wiine
Cyber_Lapinou
linn
MiniVega
ALICIA9191
spyko
Ezi
Loreleï
Zoloé
Cutty
NAT
Jacty
nylh
MercuryRainMK
Patchy
Nalida
cawo114
Peach
Victoria
Llysewein
Lewellyne
pirozaimok
Celestophile
circee
Nyx.
Sugar-Junkie
Dear-Daddy
saku
Saile
Lucifer
Rozenn
Sjota
Yuuru
Luinil
Aramis
Nae-chan
Ichigo
Mønu
Char
coyot
dark_angel
Roussinette
ally
lucilia
Timon
aeris
vinayru
Tiya
Eiluned
kesha
*Lulla*
Chtiterikku
Anne-Laure
Princess Lola
Abyss
Boule de poils
eden_misty
Valandra
Emu
Mumb@
melody
morrigan
Linoa Solfiloux
sporniket
Myra
Louariell
Murasaki
Piyo
Tamara
Alichino
Arysuh
138 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 26 ... 38  Suivant
AuteurMessage
ALICIA9191

ALICIA9191


Nombre de messages : 244
Date d'inscription : 12/08/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 17:12

Hum, voilà: je suis tombée sous le charme d'une subliminale et magnifique BJD de 30 cm. Une latidoll green si... superbe.... si... magnifique! priere Mais voilà, je pige pas vraiment la description ni rien d'autre d'ailleur!

Voici le lien. J'aimerai une traduction des plus complexe, merci!!


VOICI LE LIEN: http://latidoll.com/2007_en/index.htm?mode=product_view&big=3&mid=6&num=84
Revenir en haut Aller en bas
Linoa Solfiloux

Linoa Solfiloux


Nombre de messages : 1268
Age : 36
Localisation : Dans le froid
Genre : phœnix
Date d'inscription : 20/03/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 17:24

Voici une traduction vite faite, j'espère que ça t'aidera ^^

Citation :
Description du produit

-maquillage : en option
-yeux : yeux en verre de 16mm (choisis au hasard)
-perruque : celle de la photo en option: G Ra15-kb88
-Ensemble : L'ensemble des photos est disponible en option.
-Contenu de l'ensemble : Blouse de marin, jupe, necktie, chaussettes, panties socks
-Etc : 2 paires de mains additionnelles
-Teint : au choix - White skin ou Normal skin
-Les chaussures des photos ne sont pas incluses. Si l'acheteur le souhaite, il peut commander les chaussures dans la catégorie "shoes".
*Le maquillage par défaut est le même que celui des photos.
(Le maquillage par défaut ne peut être modifié. Si vous voulez un autre maquillage pour votre poupée, utilisez le Premium
Make-up service après avoir ajouté la poupée dans votre panier - sans avoir coché l'option maquillage)
*l'ensemble et la perruque des photos sont disponibles en option.

*Si vous voulez une poupée White Skin, pensez à cocher la case correspondante, sinon une poupée Normal Skin vous sera envoyée.

*La couleur des yeux est choisie au hasard
(Si vous voulez une couleur en particulier, laissez un commentaire au moment du récapitulatif de votre commande. Comprenez que si nous n'avons plus cette couleur en stock, des yeux d'une couleur différente vous seront envoyés.

Nous donnons 2% du total en points lors des paiements par carte de crédit sur les commandes passée après Novembre 2007.

*Paiements par virement banquaire ou Paypal auront 1% du total en points.

Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/solfiloux/
ALICIA9191

ALICIA9191


Nombre de messages : 244
Date d'inscription : 12/08/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 17:57

Merci Fruit Cake! Bon, je sais que je vais paraître pour une ignorante mais bon: le prix si on prend toute les options (yeux, wig, normal skin, vêtements, make-up) c'est combien? quelqun m'a dit 180€, c'est ça?
Revenir en haut Aller en bas
Linoa Solfiloux

Linoa Solfiloux


Nombre de messages : 1268
Age : 36
Localisation : Dans le froid
Genre : phœnix
Date d'inscription : 20/03/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 18:04

normal skin en fait ce n'est pas une option, c'est la couleur par défaut de la poupée, donc pas besoin de se casser la tête pour ça Smile
Et les yeux sont inclus dans le prix de départ ^^

Si vous prenez toutes les options, le prix sera de $300, donc environ 200 euros + les frais de port qui s'ajouteront lorsque vous finaliserez la commande.


Dernière édition par Fruits Cake le Mer 21 Oct 2009 - 18:37, édité 1 fois (Raison : petits changements de formulation XD)
Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/solfiloux/
ALICIA9191

ALICIA9191


Nombre de messages : 244
Date d'inscription : 12/08/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 18:30

Merci encore Fruits Cake! Et vous, vous en pensez quoi de cette BJD?
Revenir en haut Aller en bas
Linoa Solfiloux

Linoa Solfiloux


Nombre de messages : 1268
Age : 36
Localisation : Dans le froid
Genre : phœnix
Date d'inscription : 20/03/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyMer 21 Oct 2009 - 18:48

De rien, ça me fait plaisir d'avoir pu aider ^^

Je trouve personellement qu'elle fait très petite fille de manga, le principale c'est qu'elle vous plaise Smile
Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/solfiloux/
ALICIA9191

ALICIA9191


Nombre de messages : 244
Date d'inscription : 12/08/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyJeu 22 Oct 2009 - 17:23

Oui, mais je la trouve trop mimi!!
Revenir en haut Aller en bas
kesha

kesha


Nombre de messages : 1527
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 01/08/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 23 Oct 2009 - 7:23

une question que je me pose depuis un bon moment: comment dit-on copié/collé en anglais? SOS TRADUCTION ! - Page 15 514347

merci de votre aide ^^
Revenir en haut Aller en bas
http://kesha67.deviantart.com/gallery/
MiniVega

MiniVega


Nombre de messages : 8781
Localisation : *se promène dans la Forêt Enchantée*
Date d'inscription : 29/02/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 23 Oct 2009 - 7:37

"Copy and paste" il me semble.
Revenir en haut Aller en bas
http://bulle-de-resine-minivega.blogspot.com/
kesha

kesha


Nombre de messages : 1527
Localisation : Marseille
Date d'inscription : 01/08/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 23 Oct 2009 - 7:43

merci beaucoup SOS TRADUCTION ! - Page 15 Amour63
Revenir en haut Aller en bas
http://kesha67.deviantart.com/gallery/
linn

linn


Nombre de messages : 2086
Age : 41
Localisation : Agen
Date d'inscription : 24/03/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 27 Nov 2009 - 17:34

Aïe, je ne comprends pas la réponse d'une fille sur DoA; je lui ai demandé mais elle s'est déconnectée.

Elle voulait les pattes et le ailes de mon split de Galena, je lui ai répondu qu'entre temps les ailes avaient déjà été réservée, et elle me répond:
Citation :
I'm gonna pass on just the feet, I really want the wings for my Euclase.
Je crois comprendre qu'elle ne veut pas les pieds seuls, mais pas sûre ("to pass on"?), qui peut me confirmer ça?
Revenir en haut Aller en bas
Myra
Modérateur
Myra


Nombre de messages : 11121
Date d'inscription : 22/09/2005

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 27 Nov 2009 - 18:06

C'est ça, elle ne veut pas les pieds parce que c'est surtout les ailes qui l'intéressent.

_________________
Ma galerie sur MC
Instagram : @Myra.HoshiBerry

Ventes : Unoa Tan, parts Unoa, LTF Pong - Angel Philia - Imomodoll - OOAK Pure Neemo - Vêtements & accessoires - Wigs & yeux - Props
Hors MC : Vinted - Objets kawaii, MLP, merch manga... - Ou sur Leboncoin
Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/myra.hoshiberry/
linn

linn


Nombre de messages : 2086
Age : 41
Localisation : Agen
Date d'inscription : 24/03/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptySam 28 Nov 2009 - 21:47

Merci Myra, ça m'a bien rassurée!
Revenir en haut Aller en bas
Loreleï

Loreleï


Nombre de messages : 2153
Date d'inscription : 26/05/2006

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyDim 29 Nov 2009 - 12:06

C'est pas exactement "ne pas vouloir", c'est surtout qu'elle laisse tomber pour les pieds ^^
Revenir en haut Aller en bas
https://www.etsy.com/shop/les3lunes
Cyber_Lapinou

Cyber_Lapinou


Nombre de messages : 273
Date d'inscription : 24/09/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 EmptyVen 5 Fév 2010 - 14:03

Coucou, c'est urgent!
J'ai reçu ce mail et je dois répondre avant demain:

The faceup will be finished in two days ,do u need to check the faceup?
Because from 8th~23th is Chinese new year holiday,we'll be on holiday,so if u want to check before shipment,the shipment maybe have to delayed to the day we come from holiday.

Est-ce que ça veut dire qu'ils vont pas faire le make up ou qu ils vont me l'envoyer sans la tête ou simplement l'envoyer sans me montrer une photo??

SOS TRADUCTION ! - Page 15 514347
Revenir en haut Aller en bas
http://chibimeuble.canalblog.com/
Contenu sponsorisé





SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 15 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SOS TRADUCTION !
Revenir en haut 
Page 15 sur 38Aller à la page : Précédent  1 ... 9 ... 14, 15, 16 ... 26 ... 38  Suivant
 Sujets similaires
-
» Venez vous présenter ici
» Quelle zique écoutez-vous en ce moment ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries & Jeux :: Le salon de thé-
Sauter vers: