Materiel Celeste
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Materiel Celeste

Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment : -36%
Aspirateur balai sans fil Dyson V8 Origin
Voir le deal
254.99 €

 

 SOS TRADUCTION !

Aller en bas 
+134
Tabby
mimmeli
Ioanagft
Calimello
Cassandre42s
Chiisa
Meileen
EverLiam
Naeko
Alia Zanetsu
Mewstick
Korine
ComicStrip
elly
MamzelleCulotte
Rehem
MilkyFactory
Lilwenn
Idhyaa
Rolopuppet
EchoUndine
Orgeat
Lestat
*nanou*
meno
Amarylis
Arylaya
mixou
Leelewine
Gefarlich
Magnetic Duckling
Laetichoup
Hope
NingyouMoumoku
Heroysa Monster
Coriolis
Luka
Mutique.
kisaange
Stella di Carta
Maxine
Dorothy
Sandra
maelon
Laure.
xiao-meii
Akwa
Amethyst Dream
Sad'
poupette-jolie
Blah
angy1800
Solkeera
MéMé
Aïla
Myushi
Seilyne
Khyreena
Papillori
Nefisa
Petitematou
Eden
NieLs
wiine
Cyber_Lapinou
linn
MiniVega
ALICIA9191
spyko
Ezi
Loreleï
Zoloé
Cutty
NAT
Jacty
nylh
MercuryRainMK
Patchy
Nalida
cawo114
Peach
Victoria
Llysewein
Lewellyne
pirozaimok
Celestophile
circee
Nyx.
Sugar-Junkie
Dear-Daddy
saku
Saile
Lucifer
Rozenn
Sjota
Yuuru
Luinil
Aramis
Nae-chan
Ichigo
Mønu
Char
coyot
dark_angel
Roussinette
ally
lucilia
Timon
aeris
vinayru
Tiya
Eiluned
kesha
*Lulla*
Chtiterikku
Anne-Laure
Princess Lola
Abyss
Boule de poils
eden_misty
Valandra
Emu
Mumb@
melody
morrigan
Linoa Solfiloux
sporniket
Myra
Louariell
Murasaki
Piyo
Tamara
Alichino
Arysuh
138 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 17 ... 31, 32, 33 ... 38  Suivant
AuteurMessage
Leelewine

Leelewine


Nombre de messages : 2016
Age : 38
Date d'inscription : 24/08/2011

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyVen 4 Nov 2011 - 9:02

Coucou !!! Je me permet de faire un double post vu que j'ai une nouvelle traduction à faire.

Je viens de recevoir la réponse à ma demande et d'après le site de traduction (qui fait plein d'erreur mais reste compréhensible) ma demande est accepté que pour les yeux.

Quelqu'un pourrait-il m'aider et traduire ma réponse à leurs égards ?

Spoiler:

Merci d'avance !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyVen 4 Nov 2011 - 10:07

Leelewine a écrit:
Coucou !!! Je me permet de faire un double post vu que j'ai une nouvelle traduction à faire.

Je viens de recevoir la réponse à ma demande et d'après le site de traduction (qui fait plein d'erreur mais reste compréhensible) ma demande est accepté que pour les yeux.

Quelqu'un pourrait-il m'aider et traduire ma réponse à leurs égards ?

Spoiler:

Merci d'avance !



Hi,

Thanks for your answer. I suspected that my wig and make-up request would be refused but I'd prefered to ask. For eyes it would be brilliant, I love this color. I hope that SoulDoll will agree and could modify this small detail in spite of my late request.

Thank you for your kindness. I thus wait wisely.

Have a nice day.
Revenir en haut Aller en bas
Leelewine

Leelewine


Nombre de messages : 2016
Age : 38
Date d'inscription : 24/08/2011

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptySam 5 Nov 2011 - 8:25

Merci beaucoup lullypop !

Je l'envoie de suite !

Bisous !
Revenir en haut Aller en bas
Stella di Carta

Stella di Carta


Nombre de messages : 330
Age : 40
Localisation : Italy
Date d'inscription : 18/02/2007

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptySam 5 Nov 2011 - 11:59

Merci Myra <3 !!!!!!!!!!!!!!!
Revenir en haut Aller en bas
http://www.flickr.com/photos/stelladicarta/
*nanou*




Nombre de messages : 21
Date d'inscription : 10/12/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyDim 6 Nov 2011 - 18:30

Bonjour,

Sur le site de resinsoul il est indiqué ce qui suit quand on veut finaliser une commande:

Please select invoice types:
Not the invoice0%
Ordinary invoices0%
VAT invoices0%

Pouvez-vous m'aider à déchiffrer?

Merci par avance.daisy
Revenir en haut Aller en bas
Lestat

Lestat


Nombre de messages : 33
Age : 43
Localisation : Chalon sur Saône
Date d'inscription : 09/10/2011

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyLun 7 Nov 2011 - 11:48

Please select invoice types: -> Selectionnez le type de facture:
Not the invoice0% -> Pas de facture
Ordinary invoices0% -> Facture ordinaire
VAT invoices0% -> Facture avec taxe ? (VAT veux dire TVA)


Enfin voila si cela a pu t'aider...
Revenir en haut Aller en bas
Orgeat

Orgeat


Nombre de messages : 1372
Age : 33
Localisation : toulon (83)
Date d'inscription : 22/10/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyMar 8 Nov 2011 - 9:24

Bonjour!
j'ai commandé une pukifée Ante sur sweet'n'honey
le message que j'ai reçu est en allemand et évidemment je n'en parle pas un mot!
j'ai fais une traduction en ligne mais si quelqu'un si connait je préférerai =)
voici le message:

COucou!! mise a jour de Sweet'n'honey pour ma pukifée ante!

Le message est en allemand alors je suis allée sur un traducteur en ligne, il semblerait que ma pukifée soit expédiée!!
quelqu'un parlerait-il allemand et pourrait-il me le confirmer? voici le message:

Der Status Ihrer Bestellung wurde geändert.

Neuer Status: Versendet

Bei Fragen zu Ihrer Bestellung antworten Sie bitte auf diese eMail.

Mit freundlichen Grüssen


merci =)
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyMar 8 Nov 2011 - 12:34

Oui, normalement et si mes souvenirs sont bons, cela veut bien dire qu'elle a été envoyée ^^
Revenir en haut Aller en bas
Orgeat

Orgeat


Nombre de messages : 1372
Age : 33
Localisation : toulon (83)
Date d'inscription : 22/10/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyMar 8 Nov 2011 - 14:55

d'accord, super merci ^^
Revenir en haut Aller en bas
*nanou*




Nombre de messages : 21
Date d'inscription : 10/12/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyMar 8 Nov 2011 - 16:02

Lestat a écrit:
Please select invoice types: -> Selectionnez le type de facture:
Not the invoice0% -> Pas de facture
Ordinary invoices0% -> Facture ordinaire
VAT invoices0% -> Facture avec taxe ? (VAT veux dire TVA)


Enfin voila si cela a pu t'aider...

Merci Lestat.
Revenir en haut Aller en bas
EchoUndine

EchoUndine


Nombre de messages : 361
Age : 37
Localisation : Italie
Date d'inscription : 20/04/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyDim 13 Nov 2011 - 17:08

Hi ^^,

I would love to buy Another Secret Mr Rabbit and Mr Wolf, so can you please translate my request in french?

I'm looking for Another Secret Mr Rabbit and Mr Wolf head.
I'm willing to pay around 120 euros for each head plus shipping *collissimo international preferred* and paypal fees, but name you price if you have.

I live in Italy, I've positive feedback on italian bjd forum, DoA and Ebay.

Merci! daisy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyDim 13 Nov 2011 - 17:14

EchoUndine a écrit:
Hi ^^,

I would love to buy Another Secret Mr Rabbit and Mr Wolf, so can you please translate my request in french?

I'm looking for Another Secret Mr Rabbit and Mr Wolf head.
I'm willing to pay around 120 euros for each head plus shipping *collissimo international preferred* and paypal fees, but name you price if you have.

I live in Italy, I've positive feedback on italian bjd forum, DoA and Ebay.

Merci! daisy

Bonjour,

Je cherche une tête Another Secret Mr Rabbit et Mr Wolf.
Je souhaiterais payer environ 120 euro chacune hors frais de port (colissimo international) et hors frais paypal, mais j'étudie toutes propositions.

J'habite en Italie et je suis présente sur DOA, un forum BJD italien et sur Ebay, sur lesquels j'ai de bons Feedbacks.
Revenir en haut Aller en bas
EchoUndine

EchoUndine


Nombre de messages : 361
Age : 37
Localisation : Italie
Date d'inscription : 20/04/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyDim 13 Nov 2011 - 17:29

Merci beaucoup lullypop ^^!
Revenir en haut Aller en bas
Rolopuppet

Rolopuppet


Nombre de messages : 3
Age : 59
Localisation : USA
Date d'inscription : 11/11/2011

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: google chrome   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptyMar 15 Nov 2011 - 18:49

If you download the browser GOOGLE CHROME, there is a setting that will translate everything on the board in the language of your choosing.

I'm working on my Japanese, Spanish and French, and live in the USA, where many americans tend to be very lazy about learning
other languages. I try hard to speak the language, and please forgive me if I say something incorrectly.

thank you kindly for your understanding.

Rolopuppet
USA
Revenir en haut Aller en bas
Idhyaa

Idhyaa


Nombre de messages : 211
Age : 26
Localisation : Brest
Date d'inscription : 24/09/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 EmptySam 3 Déc 2011 - 13:46

Coucou, je ne suis pas douée en anglais et cherche quelqu'un pour vérifier que j'ai bien traduit ce que je voulais dire.

Spoiler:

J'ai mis ça:
Spoiler:

C'est tout simple mais j'ai peur de faire une grosse faute ou un truc du genre ^^
Merci d'avance !!
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 32 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SOS TRADUCTION !
Revenir en haut 
Page 32 sur 38Aller à la page : Précédent  1 ... 17 ... 31, 32, 33 ... 38  Suivant
 Sujets similaires
-
» Venez vous présenter ici
» Quelle zique écoutez-vous en ce moment ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries & Jeux :: Le salon de thé-
Sauter vers: