Materiel Celeste
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Materiel Celeste

Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
269.99 € 379.99 €
Voir le deal

 

 SOS TRADUCTION !

Aller en bas 
+134
Tabby
mimmeli
Ioanagft
Calimello
Cassandre42s
Chiisa
Meileen
EverLiam
Naeko
Alia Zanetsu
Mewstick
Korine
ComicStrip
elly
MamzelleCulotte
Rehem
MilkyFactory
Lilwenn
Idhyaa
Rolopuppet
EchoUndine
Orgeat
Lestat
*nanou*
meno
Amarylis
Arylaya
mixou
Leelewine
Gefarlich
Magnetic Duckling
Laetichoup
Hope
NingyouMoumoku
Heroysa Monster
Coriolis
Luka
Mutique.
kisaange
Stella di Carta
Maxine
Dorothy
Sandra
maelon
Laure.
xiao-meii
Akwa
Amethyst Dream
Sad'
poupette-jolie
Blah
angy1800
Solkeera
MéMé
Aïla
Myushi
Seilyne
Khyreena
Papillori
Nefisa
Petitematou
Eden
NieLs
wiine
Cyber_Lapinou
linn
MiniVega
ALICIA9191
spyko
Ezi
Loreleï
Zoloé
Cutty
NAT
Jacty
nylh
MercuryRainMK
Patchy
Nalida
cawo114
Peach
Victoria
Llysewein
Lewellyne
pirozaimok
Celestophile
circee
Nyx.
Sugar-Junkie
Dear-Daddy
saku
Saile
Lucifer
Rozenn
Sjota
Yuuru
Luinil
Aramis
Nae-chan
Ichigo
Mønu
Char
coyot
dark_angel
Roussinette
ally
lucilia
Timon
aeris
vinayru
Tiya
Eiluned
kesha
*Lulla*
Chtiterikku
Anne-Laure
Princess Lola
Abyss
Boule de poils
eden_misty
Valandra
Emu
Mumb@
melody
morrigan
Linoa Solfiloux
sporniket
Myra
Louariell
Murasaki
Piyo
Tamara
Alichino
Arysuh
138 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 20, 21, 22 ... 29 ... 38  Suivant
AuteurMessage
xiao-meii

xiao-meii


Nombre de messages : 319
Age : 30
Localisation : Pas loin de Versailles, Yvelines.
Date d'inscription : 13/09/2009

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyJeu 2 Déc 2010 - 11:32

Hm je pense que tu pourrai dire

"All right... Would it be possible to have a refund?

regarding the eyes, could you send these ones again? Because the bubble has reflections and Photography just can't be made.

Thank you very much"

Pour les yeux, j'ai mis pourriez vous envoyer ceux là encore (bouh, la traduction littérale xD), ça te va? Et puis peut être un best regards à la fin, comme tu veux.
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyJeu 2 Déc 2010 - 11:32

Merchiii
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyVen 3 Déc 2010 - 14:29

C'est encore moi... Je vais pas m'en sortir je le sens ><

"Hi~ customer^_^

ok, After it's arrived, I'll e-mail you again.

please send them include that eyes back to Dollmore in Korea.

thanks~
Dollmore JEE =))"

Si j'ai bien tout comprit j'aurais donc besoin de cette traduction en anglais.

"Bonjour.

Je veux bien vous renvoyer le studio et les yeux mais comment ? Avec quel transporteur ? Et allez vous me rembourser les frais de port ?

Merci d'avance"

Zeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen

Merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Myra
Modérateur
Myra


Nombre de messages : 11121
Date d'inscription : 22/09/2005

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyVen 3 Déc 2010 - 14:50

"I'm okay to send back the eyes and the studio, but how? Wich transporter? Will you refund me the shipping charge?

Thanks in advance."



(Les relouuuuuus u_____U)

_________________
Ma galerie sur MC
Instagram : @Myra.HoshiBerry

Ventes : Unoa Tan, parts Unoa, LTF Pong - Angel Philia - Imomodoll - OOAK Pure Neemo - Vêtements & accessoires - Wigs & yeux - Props
Hors MC : Vinted - Objets kawaii, MLP, merch manga... - Ou sur Leboncoin
Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/myra.hoshiberry/
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyVen 3 Déc 2010 - 14:54

Oauip.... Merci ^^" *zen ><*
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptySam 4 Déc 2010 - 13:32

On continue
Citation :

Hi~ customer^_^

Can you use the EMS shipping?

First, before send it back, can you let me know the shipping cost?

Thanks~
Dollmore JEE =))

Merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptySam 4 Déc 2010 - 13:36

bonjour client (...)

pouvez vous les renvoyer par EMS ?

mais avant de le poster pourriez vous me faire savoir combien l'envoi vous coutera ?


(histoire qu'il puisse de rembourser je suppose tes sur la bonne voie courage ^^ )
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptySam 4 Déc 2010 - 14:51

Ouais je vais y arriver !

Merci... Maintenant... *va se lamenter*

Edit: Encore moi ><

"Bonjour.

Après simulation sur le site internet, pour un envoi ems, cela fera 261,49€ soit 350,38$ celons le taux du jour. Avec un tel prix, je ne peux avancer l'argent. Dois-je quand même l'envoyer ? Si oui, merci de m'envoyer l'argent avant via Paypal.

(formule de politesse d'usage)"

Merci d'avance (encore ><)
Revenir en haut Aller en bas
Myra
Modérateur
Myra


Nombre de messages : 11121
Date d'inscription : 22/09/2005

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptySam 4 Déc 2010 - 16:37

200€? oO Taiiiiin c'est fou.

Hello.

After simulation for a shipment by EMS, the price will be 350,38$
With such a price, I can't advance money. Do I still have to ship it? If yes, please send me the money by paypal.

Best regards.

_________________
Ma galerie sur MC
Instagram : @Myra.HoshiBerry

Ventes : Unoa Tan, parts Unoa, LTF Pong - Angel Philia - Imomodoll - OOAK Pure Neemo - Vêtements & accessoires - Wigs & yeux - Props
Hors MC : Vinted - Objets kawaii, MLP, merch manga... - Ou sur Leboncoin
Revenir en haut Aller en bas
https://www.instagram.com/myra.hoshiberry/
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptySam 4 Déc 2010 - 16:39

Oui... merci ^^
Revenir en haut Aller en bas
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyLun 6 Déc 2010 - 11:14

C'est moi ^^

ils m'ont répondu

"Hi~ customer ^_^

It's too expensive..=((((

The price of that goods is $139 usd.. It's more than twice =(((

Don't send it back, Instead can you take $139 as your store credit?

Of course, you need to take that goods. Are you ok?

Thanks.
Dollmore JEE."

Merci d'avance ^^
Revenir en haut Aller en bas
Nefisa

Nefisa


Nombre de messages : 2497
Age : 41
Localisation : Belgique
Date d'inscription : 21/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyLun 6 Déc 2010 - 11:21

Bonjour client,

C'est trop cher ! Le prix de ce produit est de 139$; c'est plus que le double!
Ne le renvoyez pas, à la place vous pouvez avoir 139$ de crédit sur le magasin.
Bien sûr, vous devez prendre les mêmes objets, cela vous va ?


(C'est pas du google traduction mais c'est pas super clair quand même, en gros, je crois qu'il te demande de juste repasser ta commande, ils auraient pu faire ça depuis le début... )
Revenir en haut Aller en bas
http://nefisa.blogspot.com
Anne-Laure
Admin
Anne-Laure


Nombre de messages : 29745
Localisation : Angoulême, France
Date d'inscription : 13/11/2004

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyLun 6 Déc 2010 - 11:24

Honnêtement c'est vrai que c'est absurde de renvoyer l'objet vu le prix des ftp (ils ne devaient pas s'y attendre).

_________________
SOS TRADUCTION ! - Page 21 Alg_sigbjd
Revenir en haut Aller en bas
http://algesiras.free.fr En ligne
Papillori

Papillori


Nombre de messages : 2380
Age : 34
Localisation : Yerres
Date d'inscription : 14/06/2010

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyMer 8 Déc 2010 - 12:10

dollmore me fais tourner en bourrique...

Citation :
no. please send it back to Dollmore..please..

It's ok that you take it.. and you also will take them as your store credit.

why?? Do you want it to be refunded via paypal?

Thanks.
Dollmore JEE.

Contexte: Je viens de proposer de l'envoyer en collissimo..

Merci d'avance
Revenir en haut Aller en bas
Laure.

Laure.


Nombre de messages : 5447
Age : 39
Localisation : Haute Savoie
Date d'inscription : 29/09/2008

SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 EmptyMer 8 Déc 2010 - 12:26

Non s'il vous plait, renvoyez-le à Dollmore, s'il vous plait.

C'est ok pour que vous le preniez... et vous les aurez également sur vos points crédits

Pourquoi ? voulez-vous un remboursement par paypal ?

Merci.




Dites, y a que moi qui ne comprend rien ??
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   SOS TRADUCTION ! - Page 21 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
SOS TRADUCTION !
Revenir en haut 
Page 21 sur 38Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 20, 21, 22 ... 29 ... 38  Suivant
 Sujets similaires
-
» Venez vous présenter ici
» Quelle zique écoutez-vous en ce moment ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?
» Besoin d'une traduction ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries & Jeux :: Le salon de thé-
Sauter vers: